<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" ><channel><title>HALLO Servizi Linguistici » Corsi di Lingua a Bologna &#187; Conversazioni in lingua inglese</title> <atom:link href="http://www.hallobologna.it/tag/conversazioni-in-lingua-inglese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.hallobologna.it</link> <description>Corsi di Lingue a Bologna</description> <lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 13:56:15 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" /> <item><title>Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Mercoledì 18 Gennaio 2012</title><link>http://www.hallobologna.it/2012/01/aperitif-time-no-english-time-mercoledi-18-gennaio-2012/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2012/01/aperitif-time-no-english-time-mercoledi-18-gennaio-2012/#comments</comments> <pubDate>Thu, 12 Jan 2012 08:39:11 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[Hallo! Club]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=2657</guid> <description><![CDATA[<p>Let&#8217;s create a New Society &#160; A large area of your country has been set aside by the current government for the development of a new nation. This area will include an invited international community of 20,000 men and women. Imagine that you have to decide the laws of this new country. &#160; Aperitif Time [...]</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2012/01/aperitif-time-no-english-time-mercoledi-18-gennaio-2012/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Mercoledì 18 Gennaio 2012</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #0066cc;">Let&#8217;s create <span style="text-decoration: underline;">a New Society</span></span></h2><p>&nbsp;</p><h5><span style="color: #000000;">A large area of your country has been set aside by the current government for the development of a new nation. This area will include an invited international community of 20,000 men and women. </span></h5><h5><span style="color: #000000;">Imagine that you have to decide the laws of this new country.</span></h5><p>&nbsp;</p><h4 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #0066cc;">Aperitif Time with Joseph!</span></strong></h4><p><a href="http://www.hallobologna.it/2012/01/aperitif-time-no-english-time-mercoledi-18-gennaio-2012/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Mercoledì 18 Gennaio 2012</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2012/01/aperitif-time-no-english-time-mercoledi-18-gennaio-2012/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 12 Gennaio 2012 ore 19-20</title><link>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitf-time-no-english-time-giovedi-12-gennaio-2012/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitf-time-no-english-time-giovedi-12-gennaio-2012/#comments</comments> <pubDate>Thu, 22 Dec 2011 09:17:45 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=2630</guid> <description><![CDATA[<p>New Years Resolutions 2012 &#160; &#8220;If I had a penny for every time you broke a New Years resolution, I&#8217;d be a millionaire&#8221;  Alexander McHugh (2010) &#160; Do you believe in New Years Resolutions?  Do you make them? &#160; What do you think is a good idea for a New Years Resolution? &#160; What was [...]</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitf-time-no-english-time-giovedi-12-gennaio-2012/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 12 Gennaio 2012 ore 19-20</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #660033;">New Years Resolutions 2012</span></h2><p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><em>&#8220;If I had a penny for every time you broke a New Years resolution, I&#8217;d be a millionaire&#8221; </em></p><p style="text-align: center;"><em> </em>Alexander McHugh (2010)</p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #660033;">Do you believe in New Years Resolutions?  Do you make them?</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #660033;">What do you think is a good idea for a New Years Resolution?</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #660033;">What was the News Years Resolution you stuck to the most? And which one was the most rewarding for you?</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #660033;">What do you think is the most popular resolution in Italy?  In England, we try to quit smoking, go on a diet, and join the gym!  But does it last&#8230;..??</span></strong></p><p>&nbsp;</p><h4 style="text-align: center;"><strong><span style="color: #ff6633;">Aperitif Time with Stephanie!</span></strong></h4><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitf-time-no-english-time-giovedi-12-gennaio-2012/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 12 Gennaio 2012 ore 19-20</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitf-time-no-english-time-giovedi-12-gennaio-2012/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Martedì 6 Dicembre ore 19-20</title><link>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitif-time-no-english-time-martedi-6-dicembre-ore-19-20-2/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitif-time-no-english-time-martedi-6-dicembre-ore-19-20-2/#comments</comments> <pubDate>Fri, 02 Dec 2011 11:17:01 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[lezioni d'inglese bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=2528</guid> <description><![CDATA[<p>BODY LANGUAGE The written word is a powerful form of communication and it has the capability to connect generations, enhance history and create vital feelings. Before the written word, however,  body gestures were used as a means of communication. &#160; BODY LANGUAGE  &#8211; essential, important, necessary  &#8211;  so why am I getting a blank stare?!?! [...]</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitif-time-no-english-time-martedi-6-dicembre-ore-19-20-2/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Martedì 6 Dicembre ore 19-20</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<h2 align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong>BODY LANGUAGE</strong><strong></strong></span></h2><h5 style="text-align: center;"><span style="color: #3366ff;">The written word is a powerful form of communication and it has the capability to connect generations, enhance history and create vital feelings.</span></h5><h5 style="text-align: center;"><span style="color: #3366ff;"> Before the written word, however,  <strong><em><span style="text-decoration: underline;">body gestures</span></em></strong> were used as a means of communication.</span></h5><p>&nbsp;</p><p><span style="color: #3366ff;"><strong><span style="text-decoration: underline;">BODY LANGUAGE</span></strong>  &#8211; essential, important, necessary  &#8211;  so why am I getting a blank stare?!?! Now that I understand ‘their’ expressions, phrasal verbs, idioms and hand gestures, how do I get ‘them’ to understand mine as an Italian???  Bring all of your Italian jokes, proverbs, body language and their meaning to discover the beauty of your own language!</span></p><h4 style="text-align: center;"><span style="color: #3366ff;">Aperitif Time with Gemma!</span></h4><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitif-time-no-english-time-martedi-6-dicembre-ore-19-20-2/">Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Martedì 6 Dicembre ore 19-20</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2011/12/aperitif-time-no-english-time-martedi-6-dicembre-ore-19-20-2/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Riprende l&#8217;Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 27 Ottobre 2011 ore 19-20</title><link>http://www.hallobologna.it/2011/10/can-i-help-you/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2011/10/can-i-help-you/#comments</comments> <pubDate>Thu, 20 Oct 2011 12:41:14 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[apritivo linguistico]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=2439</guid> <description><![CDATA[<p>Whose English Is It Anyway?!?! Come join our fun-filled, interactive conversation hour learning the interesting and sometimes prominent differences between British and American English…vocabulary, pronunciation &#38; attitude!   Welcome to Hallo!  Servizi Linguistici.  Can I help you? “I’d like to sign up for an English course but …. STUDENT A:  Please can I request an American [...]</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/10/can-i-help-you/">Riprende l&#8217;Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 27 Ottobre 2011 ore 19-20</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.hallobologna.it/wp-content/uploads/2011/10/Immagine-interno-testo.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-2447" title="Tomato" src="http://www.hallobologna.it/wp-content/uploads/2011/10/Immagine-interno-testo.jpg" alt="Tomato" width="263" height="192" /></a></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Whose English Is It Anyway?!?!</span></strong></span></p><p><span style="color: #3366ff;">Come join our fun-filled, interactive conversation hour learning the interesting and sometimes prominent differences between British and American English…vocabulary, pronunciation &amp; attitude!  </span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong><em><span style="text-decoration: underline;">Welcome to Hallo!  Servizi Linguistici.  Can I help you?</span></em></strong></span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong>“I’d like to sign up for an English course but ….</strong></span></p><p><span style="color: #3366ff;"><strong><span style="text-decoration: underline;">STUDENT A</span></strong>:  Please can I request an American teacher.  American English is less formal and more relaxed than British English.  I have less difficulty with the American accent in general.”</span></p><p style="text-align: left;" align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong><span style="text-decoration: underline;">STUDENT B</span></strong>:  I prefer the British English accent because the pronunciation is clear and easier to understand than the American accent.  I would like a British English teacher. <strong><em></em></strong></span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong>AND YOU?</strong></span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong>Do you eat </strong><strong>crisps</strong><strong> or </strong><strong>chips</strong><strong>?  Drive a </strong><strong>lorry</strong><strong> or a </strong><strong>truck</strong><strong>?  </strong><strong>Go on holiday</strong><strong></strong></span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong> or </strong><strong>take a vacation</strong><strong>?  </strong><strong>Fix an appointment</strong><strong> or </strong><strong>make an appointment</strong><strong>?</strong></span></p><p align="center"><span style="color: #3366ff;"><strong>Call me??&#8230;or ring me??</strong><strong>&#8230;when you get it straight!!!</strong></span></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/wp-content/uploads/2011/10/docenti-di-inglese.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-2444" title="Docenti di inglese" src="http://www.hallobologna.it/wp-content/uploads/2011/10/docenti-di-inglese-224x300.jpg" alt="Docenti di inglese" width="224" height="300" /></a><br /> <span style="color: #3366ff;"><strong><em>JOINED BY YOUR SPECIAL GUESTS</em></strong><strong>:  Joe (</strong>our British English teacher from Nottingham who is convinced that ‘Alright’ means ‘Hi’!) &amp; <strong>Gemma </strong>(our American English teacher from New Jersey who loves a good cup of CAWFEE!).</span></p><p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/Ou_aI3vYJ6s" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></p><p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/2UDmVT-k0BQ" frameborder="0" width="560" height="315"></iframe></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2011/10/can-i-help-you/">Riprende l&#8217;Aperitif Time? No, English Time! &#8211; Giovedì 27 Ottobre 2011 ore 19-20</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2011/10/can-i-help-you/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>4</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 17 Maggio 18-19</title><link>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-17-maggio-18-19/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-17-maggio-18-19/#comments</comments> <pubDate>Wed, 12 May 2010 16:32:57 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[corsi di inglese]]></category> <category><![CDATA[corsi di inglese bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=1239</guid> <description><![CDATA[<p>What are your favourite holiday destinations? Is it necessary to go abroad for a good holiday or does Italy have many amazing holiday destinations? Have you ever had a holiday from hell? Aperitif Time with Charlotte!</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-17-maggio-18-19/">Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 17 Maggio 18-19</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: #3366ff;">What are your favourite holiday destinations? Is it necessary to go abroad for a good holiday or does Italy have many amazing holiday destinations?<br /> </span></strong></p><p><strong><span style="color: #008000;">Have you ever had a holiday from hell?</span></strong></p><p><strong><span style="color: #008000;"><em>Aperitif Time with Charlotte!</em></span></strong></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-17-maggio-18-19/">Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 17 Maggio 18-19</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-17-maggio-18-19/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Hallo! Music &#8211; Martedì 11 Maggio ore 18-19</title><link>http://www.hallobologna.it/2010/05/hallo-music-martedi-11-maggio-ore-18-19/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2010/05/hallo-music-martedi-11-maggio-ore-18-19/#comments</comments> <pubDate>Sat, 08 May 2010 08:54:18 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Hallo! Club]]></category> <category><![CDATA[Hallo! Music]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[English Music]]></category> <category><![CDATA[Imparare l'inglese con la musica]]></category> <category><![CDATA[learn English with music]]></category> <category><![CDATA[lezioni d'inglese]]></category> <category><![CDATA[lezioni d'inglese bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=1236</guid> <description><![CDATA[<p>What type of English music do you prefer? British, American or Australian? Hallo! Music with Cristina!  </p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/hallo-music-martedi-11-maggio-ore-18-19/">Hallo! Music &#8211; Martedì 11 Maggio ore 18-19</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><strong><span style="color: #800080;">What type of English music do you prefer? </span></strong><strong><span style="color: #800080;">British, American or Australian?</span></strong></p><p><strong><span style="color: #ff6600;"><em><span style="color: #666699;">Hallo! Music with Cristina!</span></em></span></strong></p><p><strong><span style="color: #800080;"> </span></strong></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/hallo-music-martedi-11-maggio-ore-18-19/">Hallo! Music &#8211; Martedì 11 Maggio ore 18-19</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2010/05/hallo-music-martedi-11-maggio-ore-18-19/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 10 maggio 2010 18-19</title><link>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-10-maggio-2010-18-19/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-10-maggio-2010-18-19/#comments</comments> <pubDate>Sat, 08 May 2010 08:48:08 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[conversazione in inglese bologna]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[English Time!]]></category> <category><![CDATA[lezioni d'inglese]]></category> <category><![CDATA[lezioni d'inglese bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=1232</guid> <description><![CDATA[<p>SMALL TALK! How easy do you find making small talk ? Are you a cat/dog, tea/coffee, book/film person? Let&#8217;s find out! Aperitif Time with Louise!</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-10-maggio-2010-18-19/">Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 10 maggio 2010 18-19</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #008000;"><strong>SMALL TALK!</strong></span></p><p><span style="color: #ff0000;"><strong>How easy do you find making small talk ? Are you a cat/dog, tea/coffee, book/film person? Let&#8217;s find out!</strong></span></p><p><span style="color: #ff0000;"><strong><em><span style="color: #008000;">Aperitif Time with Louise!</span></em></strong></span></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-10-maggio-2010-18-19/">Aperitif Time? No, English Time! Lunedì 10 maggio 2010 18-19</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2010/05/aperitif-time-no-english-time-lunedi-10-maggio-2010-18-19/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time &#8211; Venerdì 22 gennaio 2010</title><link>http://www.hallobologna.it/2010/01/aperitif-time-venerdi-22-gennaio-2010/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2010/01/aperitif-time-venerdi-22-gennaio-2010/#comments</comments> <pubDate>Tue, 19 Jan 2010 14:40:47 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[conversation in bologna]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[corsi di lingue a bologna]]></category> <category><![CDATA[english conversation in Bologna]]></category> <category><![CDATA[inglese a bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.it/?p=856</guid> <description><![CDATA[<p>                                                                           “Advertising”  Is having widespread advertising good for a society? What about advertising aimed at children? Let’s talk about how the development of modern advertising has affected our culture.                                                                  Aperitif Time with Jackie</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/01/aperitif-time-venerdi-22-gennaio-2010/">Aperitif Time &#8211; Venerdì 22 gennaio 2010</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><em><span style="color: #339966;"><strong>                                                                         <span style="color: #993366;">  “Advertising”</span></strong><span style="color: #993366;"> </span></span></em></p><p><em> Is having widespread advertising good for a society? What about advertising aimed at children? </em></p><p><em>Let’s talk about how the development of modern advertising has affected our culture.</em></p><p><em>                                                                 Aperitif Time with Jackie</em></p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2010/01/aperitif-time-venerdi-22-gennaio-2010/">Aperitif Time &#8211; Venerdì 22 gennaio 2010</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2010/01/aperitif-time-venerdi-22-gennaio-2010/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Aperitif Time with Diego</title><link>http://www.hallobologna.it/2009/02/aperitif-time-with-diego/</link> <comments>http://www.hallobologna.it/2009/02/aperitif-time-with-diego/#comments</comments> <pubDate>Tue, 10 Feb 2009 17:02:56 +0000</pubDate> <dc:creator>Hallo</dc:creator> <category><![CDATA[Aperitif Time]]></category> <category><![CDATA[comunicazione tra stranieri]]></category> <category><![CDATA[Conversazioni in lingua inglese]]></category> <category><![CDATA[corsi di inglese bologna]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.hallobologna.com/?p=92</guid> <description><![CDATA[<p>Do you think there are big generation gaps in Italy? Why? Why not? And if so, how do you think there can be better communication between generations? Aperitif Time with Diego</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2009/02/aperitif-time-with-diego/">Aperitif Time with Diego</a></p>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Do you think there are big generation gaps in Italy? Why? Why not? And if so, how do you think there can be better communication between generations? Aperitif Time with Diego</p><p><a href="http://www.hallobologna.it/2009/02/aperitif-time-with-diego/">Aperitif Time with Diego</a></p>]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://www.hallobologna.it/2009/02/aperitif-time-with-diego/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>1</slash:comments> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using apc
Page Caching using apc (User agent is rejected)
Database Caching 1/45 queries in 0.047 seconds using apc
Object Caching 1402/1510 objects using apc

Served from: www.hallobologna.it @ 2012-02-10 11:11:12 -->
